世界獻血日
今年的6月14日,我們迎來了第19個世界獻血者日,今年的主題是“獻血是一種團結(jié)行為。加入我們,拯救生命”。為鼓勵更多的人無償獻血,宣傳和促進全球血液安全規(guī)劃的實施,世界衛(wèi)生組織、紅十字會與紅新月會國際聯(lián)合會、獻血者組織國際聯(lián)合會、國際輸血協(xié)會將2004年6月14日定為第一個世界獻血日。
獻血小常識
Q1.哪些人可以獻血?
根據(jù)我國獻血法對獻血的條件和標準有以下四點要求
1.18周歲至55周歲之間;
2.只有血壓正常才能夠獻血;
3.男性體重50公斤以上,女性體重45公斤以上;
4.只有血常規(guī)化驗正常、肝功能正常、乙肝表面抗原陰性,同時丙肝抗體陰性、梅毒抗體陰性、艾滋病抗體陰性的人才能夠獻血。
Q2.獻血安全嗎?
獻血的反應(yīng)主要是由暈血和緊張所致,所以獻血時,工作人員會讓你躺在一個舒適的座位上,消除因反應(yīng)所致的跌倒損傷。用于采血的針頭和血袋裝在一次性無菌包裝中,因此采血過程很安全。
Q3.若想獻血,要如何才可以獻血?
首先滿足以下條件:
1.無病史
2.無任何正在服用藥物
3.未去過有瘧疾的國家
然后,工作人員會從你的指尖取血查血型,并做血常規(guī)、肝功能及傳染性疾病的相關(guān)檢查。

譯國譯民醫(yī)學(xué)翻譯優(yōu)勢
相較于其他翻譯服務(wù)商,譯國譯民更具有以下六點優(yōu)勢:
1.19年深耕,品牌口碑
2.專業(yè)團隊,品質(zhì)服務(wù)
3.權(quán)威認證,品牌資質(zhì)
4.嚴控流程,安全可靠
5.快速響應(yīng),及時交付
6.終身質(zhì)保,售后無憂
專業(yè)的翻譯需要專業(yè)的譯員來做,譯國譯民公司專注于醫(yī)學(xué)翻譯領(lǐng)域。我們始終不忘初心,致力于醫(yī)學(xué)翻譯,擇一事,終一生,為客戶提供最優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。